Tennure ve Ateş
Roman Tadında Bir Hz. Mevlana Biyografisi
Geçtiğimiz yüzyılın en önemli şairlerinden biri olan Halil Cibran’ın bütün şiirlerini, Cahit Koytak çevirisiyle Kapı Yayınları yayımlamaya devam ediyor.
Gönlün Sırları ile devam ettiğimiz şiirler, yayımlanacak iki kitapla sona erecek ve Halil Cibran’ın bütün şiirleri, Cahit Koytak’ın yetkin tercümesiyle, Türkçeye kazandırılmış olacak.
“Biraz dur, biraz ara ver,
Gücümü toplayayım
Ve yorgun ayaklarımdaki
Zincirleri çözmeye çalışayım.
Senin tatlı zehrini içtiğim kabı
ezdim ayaklarımın altında…
Ve şimdi yabancı bir ülkedeyim,
Şaşkın şaşkın bakınıp duruyorum,
Buradan sonra
hangi yolu izleyeceğim?”